Je vous salue Marie (1)
Je vous salue Marie (1)
Prière la plus courante adressée à la Sainte Vierge. Elle commence par les mots de l'archange saint Gabriel à la Vierge Marie le jour de l'Annonciation, quand il est venu lui annoncer que Dieu l’avait choisie pour devenir la Mère de son Fils Jésus-Christ : « Je vous salue Marie, pleine de grâces, le Seigneur est avec vous » (voir Lc 1, 28). Le nom « Pleine de grâce », car c'est bien le nom que saint Gabriel donne à Marie, appelle quelques précisions : « Marie est appelée Pleine de grâce. Le terme grec de « grâce » (charis) vient de la même racine que les mots joie et se réjouir (chara, chairein). (...) La joie vient de la grâce. (lire la suite). Celui qui est en état de grâce peut se réjouir de cette joie constante, jusque dans le tréfonds de son être » (cardinal Ratzinger). Nous disons en français : « Je vous salue Marie ». Mais le mot grec correspondant, Kaire, « signifie en soi « réjouis-toi », « sois contente ». Et il y a là un premier élément qui surprend : le salut entre les juifs était "Shalom", "paix", alors que le salut dans le monde grec était "Kaire", "réjouis-toi". Il est surprenant que l'Ange, en entrant dans la maison de Marie, salue avec le salut des Grecs : "Kaire", "réjouis-toi, sois contente". Et les Grecs, lorsqu'ils lurent cet Évangile quarante ans plus tard, ont pu voir ici un message important : ils ont pu comprendre qu'avec le début du Nouveau Testament, auquel cette page de Luc faisait référence, avait également eu lieu l'ouverture au monde des peuples, à l'universalité du Peuple de Dieu, qui désormais n'embrassait plus seulement le peuple juif, mais également le monde dans sa totalité, tous les peuples. La nouvelle universalité du Royaume du vrai Fils de David apparaît dans ce salut grec de l'Ange » (Benoît XVI, Homélie, 18 déc 2005).(à suivre...)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire